2019.10.07

翻訳におけるアウトライン化とは

49cbbd2b3dd4cebe758b6c23e3702934 - 翻訳におけるアウトライン化とは

この記事を書いた人

332df568e0b62f4b6d82a1e704c22f0a 300x300 - 翻訳におけるアウトライン化とは

編集部員 岡本

編集部の岡本です。以前はWEBディレクターとして中小企業のホームページ制作のディレクション等をしておりました。ユーザー様の声をきちんとコンテンツの内容や方向性に反映して、より良いメディアに出来るように日々精進してまいります。

アウトライン化とは、Adobe社の「Illustrator」というソフトの編集機能の一つです。
文章の内容や画像情報を全て画像に変える機能があります。

翻訳した内容を出版などのためにレイアウトをデザインした後に行われます。
違う種類のパソコンやソフトウェア間で同じフォントスタイルやレイアウトのデザインを保ち、文字化けを防ぐためには、画像にしておく必要があります。

アウトライン化は翻訳会社がレイアウトをデザインし、納品する際に一般的となっています。

翻訳会社の関連記事
発注したいジャンルを選択する