
意訳とは
公開日:2019.10.07 最終更新日:2020.03.12
意訳とは、翻訳後の訳文の表現スタイルの一つです。
全体の文章の意味を汲み取り、本来の語彙の意味に捉われずに翻訳することを指します。
主に一般翻訳に使われる翻訳スタイルです。
一方、一般翻訳と違い、技術翻訳は正確に情報を伝えることを重視しています。
一般向けのパンフレットなどに利用する目的であっても、正確に直訳した上で添削する工程が入ります。

この記事を書いた人
編集部員 岡本
編集部の岡本です。以前はWEBディレクターとして中小企業のホームページ制作のディレクション等をしておりました。ユーザー様の声をきちんとコンテンツの内容や方向性に反映して、より良いメディアに出来るように日々精進してまいります。


公開日:2020.06.16 最終更新日:2020.09.01
【翻訳ニュース】高精度の機械翻訳「DeepL」日本で有料サービス開始

公開日:2020.02.21 最終更新日:2020.09.01
映像翻訳とは?手掛ける業務の内容や文書翻訳との違いを解説します

公開日:2020.02.20 最終更新日:2020.09.01
翻訳と通訳、実は全く異なる?違いをわかりやすく解説します

公開日:2020.02.20 最終更新日:2020.09.01
翻訳の無料トライアルには思わぬトラブルが?!失敗しないためには?

公開日:2020.02.20 最終更新日:2020.04.16
重要な情報の翻訳依頼には必須!秘密保持契約を結ぶ際のポイントとは

公開日:2020.02.17 最終更新日:2020.09.01
翻訳の質を左右する重要なポジション!翻訳コーディネーターとは?