2019.11.01

日本語からベトナム語、ベトナム語から日本語への翻訳料金の相場は?

d7e659d642eef5224e91db8be1824f69 - 日本語からベトナム語、ベトナム語から日本語への翻訳料金の相場は?

ビジネス上、他言語に文書を翻訳する、逆に、日本語を他言語に翻訳する必要が生じることがあると思います。
そんな時に気になるのは、翻訳料金の相場ではないでしょうか?

「オフショア開発でベトナムの企業と取引を始めたい」
「普段からベトナム企業と関わることが多いので翻訳を外注したい」
と考えている企業様や、普段からベトナム語圏の企業との取引が多い企業様へ向けの記事です。

ベトナム語と日本語の翻訳料金の相場についてご説明します。

翻訳料金の決まり方

翻訳料金は、主に次の要素できまります。

  • 翻訳する文書の量
  • 言語の難易度
  • 納期

文書の量については、出来上がった訳文の量で決めるパターンと、原文の量で決めるパターンの2種類があります。
翻訳の出来上がりの量がわからない場合は、原文の量で決めます。

難易度とは、その言語を翻訳できる担当者がどれくらいいるのか、一般的な文書なのかマニュアルや技術文書などの専門的な文書なのか、など状況によって変わります。
ベトナム語を使用する国はベトナムのみですが、母国語とする人は約9,250万人いることから、利用者や翻訳者がアジアの中でも比較的多い言語です。
そのため、翻訳の難易度は高くない言語であり、翻訳料金も安い傾向にあります。

納期は、基本的に短く設定する程、料金が高くなります。
他の案件より優先度を上げたり、スピーディーに翻訳できる翻訳者を充てたりする必要が出てくるためです。

ベトナム語から日本語、日本語からベトナム語への翻訳料金相場

次は、翻訳の料金相場についてです。
ベトナム語から日本語へ、日本語からベトナム語への翻訳料金の相場は以下のとおりです。
日本語は文字数で、ベトナム語はワード数で考えます。

<ベトナム語の翻訳相場>

日本語→ベトナム語(400字) ベトナム語→日本語(180ワード)
一般文書・手紙 4,000円~4,300円 4,000円~4,300円
専門的文書 4,500円~4,800円 4,500円~4,800円
契約書・証明書・特許 6,000円~6,300円 6,000円~6,300円
※価格は全て税抜価格

なお、この相場は、納期や文書の量が一般的な場合の相場です。
納期が短い場合はこれより高くなりますし、大量の文書の翻訳を依頼する場合は割安になる業者もいます。

この相場を知っておき、相場より安すぎる場合や高すぎる場合は警戒してください。

ベトナム語の翻訳を依頼する場合は正しい料金相場を知っておこう!

いかがでしたでしょうか?
この記事を読んでいただくことで、ベトナム語と日本語の翻訳料金の相場についてご理解いただけたと思います。
翻訳を業者に依頼する際には、参考にしてみてください。

正しい相場を知ることで、適正な価格設定の業者に依頼をしましょう。

この記事を書いた人

h okamoto 300x300 - 日本語からベトナム語、ベトナム語から日本語への翻訳料金の相場は?

カスタマーサクセス 岡本

カスタマーサクセスの岡本こと「オカハル」です。営業職とWEBディレクターを経験し、現在はEMEAO!のカスタマーサクセスでみなさまにSuccessをお届けしております。お問い合わせいただいたみなさまの声を社内で共有し、お役に立てるような情報を発信しています!よろしくお願いします!

コンシェルジュに無料相談

あなたにぴったりな業者がみつかります

コンシェルジュに無料相談

お急ぎの方はこちら

0120-130-358受付:平日 9:00 - 18:00

関連記事

発注したいジャンルを選択する